Traduction

Traduction Français/Néerlandais

Le français et le néerlandais sont nos deux langues nationales. Pour la plupart des entreprises et organisations il est donc indispensable d’offrir du matériel en français et en néerlandais. En plus, ces deux langues ont une grande influence en Europe et même en dehors.

Au travers du monde, plus de 330 millions de personnes parlent le français ou le néerlandais, ce nombre devrait augmenter jusqu’à un demi milliard endéans les 20 ans qui suivent. EN proposant votre projet dans les deux langues votre publique cible est multiplié de façon considérable !

Beaucoup de personnes maîtrisent assez bien le français ou le néerlandais et estiment ne pas avoir besoin de traducteur, mais il y a un monde de différence entre une personne avec des connaissances suffisantes pour se faire comprendre et quelqu’un qui est capable d’écrire un texte compréhensible et lisible. Si vous recherchez de la qualité n’hésitez pas à contacter Tradukt.

Tradukt traduit des textes, images et matériel audio français vers le néerlandais et l’anglais et vice versa. Pour les traductions anglaises nous tenons évidemment compte de votre préférence pour l’anglais Américain ou Britannique.
En plus nous veillons aussi au style, le type de mots utilisés et tout ce qui rend votre texte unique. Cette qualité sera rapprochée au maximum afin de ne pas vous fournir une traduction pure et simple sans la plus value du texte original.
Pour les traductions de sites internet le SEO ou l’optimalisation des moteurs de recherche est très important. Vous souhaitez évidemment que votre site soit trouvé facilement par Google, Yahoo et les autres moteurs de recherche. Si votre site n’est pas encore optimalisé nous pouvons réécrire votre texte à cette fin.
N’hésitez pas à nous contacter pour de plus amples renseignements.